<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios para «Andante con moto». Rapidillo, ma non troppo...</title>
	<atom:link href="http://blog.codexion.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.codexion.com</link>
	<description>...¡ahora con más «leitmotiv»!</description>
	<lastBuildDate>Mon, 22 Aug 2011 07:12:40 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Comentario en Crear una hoja de cálculo con PHP por Lucas Vieites</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2009/10/crear-una-hoja-de-calculo-con-php/comment-page-1/#comment-3316</link>
		<dc:creator>Lucas Vieites</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Aug 2011 07:12:40 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=217#comment-3316</guid>
		<description>@Suyin: efectivamente, esa información ya está en el artículo.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Suyin: efectivamente, esa información ya está en el artículo.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en Crear una hoja de cálculo con PHP por Suyin Isturiz</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2009/10/crear-una-hoja-de-calculo-con-php/comment-page-1/#comment-3314</link>
		<dc:creator>Suyin Isturiz</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Aug 2011 01:16:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=217#comment-3314</guid>
		<description>Hola, muchas gracias por tan interesante publicación, para los novatos como yo les apunto el mime de Calc es: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet
Espero que les sea de utilidad como a mi.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hola, muchas gracias por tan interesante publicación, para los novatos como yo les apunto el mime de Calc es: application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet<br />
Espero que les sea de utilidad como a mi.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en Mi historial de teléfonos móviles por bri</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2010/10/mi-historial-de-telefonos-moviles/comment-page-1/#comment-3248</link>
		<dc:creator>bri</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 Aug 2011 05:19:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=462#comment-3248</guid>
		<description>me gusta los diseños</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me gusta los diseños</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en Hoja de estilo CSS para Javadoc por Hoja de estilo de JavaDoc &#171; Trucos informaticos</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2010/08/hoja-de-estilo-css-para-javadoc/comment-page-1/#comment-3242</link>
		<dc:creator>Hoja de estilo de JavaDoc &#171; Trucos informaticos</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 01 Aug 2011 19:30:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=430#comment-3242</guid>
		<description>[...] La pregunta es ¿por qué Javadoc no evolucionó? Ni siquiera fue modernizado visualmente. Javadoc permite especificar una hoja de estilo para las páginas web que crea, pero esta opción se usa poco por lo que parece. ¿Todo perdido? ¡No! Una, sí, que hay en http://blog.codexion.com/2010/08/hoja-de-estilo-css-para-javadoc/. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] La pregunta es ¿por qué Javadoc no evolucionó? Ni siquiera fue modernizado visualmente. Javadoc permite especificar una hoja de estilo para las páginas web que crea, pero esta opción se usa poco por lo que parece. ¿Todo perdido? ¡No! Una, sí, que hay en <a href="http://blog.codexion.com/2010/08/hoja-de-estilo-css-para-javadoc/" rel="nofollow">http://blog.codexion.com/2010/08/hoja-de-estilo-css-para-javadoc/</a>. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en 10 reglas para invertir la espiral del correo electrónico por Ciges</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2011/07/10-reglas-para-invertir-la-espiral-del-correo-electronico/comment-page-1/#comment-3105</link>
		<dc:creator>Ciges</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 16:42:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=561#comment-3105</guid>
		<description>¡Cuanta razón! Y qué difícil nos resulta a algunos ser breves, concisos y directos :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>¡Cuanta razón! Y qué difícil nos resulta a algunos ser breves, concisos y directos <img src='http://blog.codexion.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en 10 reglas para invertir la espiral del correo electrónico por Ciges</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2011/07/10-reglas-para-invertir-la-espiral-del-correo-electronico/comment-page-1/#comment-3104</link>
		<dc:creator>Ciges</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Jul 2011 16:41:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=561#comment-3104</guid>
		<description>Un correo debería ser breve, conciso y directo, aunque para algunos es realmente difícil :-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Un correo debería ser breve, conciso y directo, aunque para algunos es realmente difícil <img src='http://blog.codexion.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en Crear botones 3D con Inkscape por chema</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2008/09/crear-botones-3d-con-inkscape/comment-page-1/#comment-3055</link>
		<dc:creator>chema</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 05 Jun 2011 09:42:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.codexion.com/wpblog/?p=42#comment-3055</guid>
		<description>buen aporte. Gracias por compartirlo.

Un saludo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>buen aporte. Gracias por compartirlo.</p>
<p>Un saludo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en WordPress 3.1 en galego por Pablo César Galdo Regueiro</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2011/03/wordpress-3-1-en-galego/comment-page-1/#comment-2472</link>
		<dc:creator>Pablo César Galdo Regueiro</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 15 Apr 2011 08:39:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=532#comment-2472</guid>
		<description>Um saúdo, Lucas,

Parabéns e muitas graças por este enorme trabalho.

Vou fazer uma revisão de todas as linhas para corrigir erros e adaptar a tradução ao corpus e normas de estilo do Proxecto Trasno e Mancomún e já ter uma versão consistente na que trabalhar juntos, de maneira coordenada.

Para qualquer coisa vemo-nos no grupo de WordPress em galego.

Um abraço.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Um saúdo, Lucas,</p>
<p>Parabéns e muitas graças por este enorme trabalho.</p>
<p>Vou fazer uma revisão de todas as linhas para corrigir erros e adaptar a tradução ao corpus e normas de estilo do Proxecto Trasno e Mancomún e já ter uma versão consistente na que trabalhar juntos, de maneira coordenada.</p>
<p>Para qualquer coisa vemo-nos no grupo de WordPress em galego.</p>
<p>Um abraço.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en WordPress 3.0.5 en galego por Lucas Vieites</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2011/03/wordpress-3-0-5-en-galego/comment-page-1/#comment-2267</link>
		<dc:creator>Lucas Vieites</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 01 Apr 2011 09:31:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=508#comment-2267</guid>
		<description>Gracias, agradecería un enlace si usas la traducción en alguna página web.
Saludos,
Lucas</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Gracias, agradecería un enlace si usas la traducción en alguna página web.<br />
Saludos,<br />
Lucas</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario en WordPress 3.0.5 en galego por Susana</title>
		<link>http://blog.codexion.com/2011/03/wordpress-3-0-5-en-galego/comment-page-1/#comment-2256</link>
		<dc:creator>Susana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 31 Mar 2011 15:33:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.codexion.com/?p=508#comment-2256</guid>
		<description>Muchas gracias por tu gran esfuerzo!! Hay muy poco traducido al gallego en Internet!

Saludos,
Susana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Muchas gracias por tu gran esfuerzo!! Hay muy poco traducido al gallego en Internet!</p>
<p>Saludos,<br />
Susana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

